ステイ アット ホーム と は。 ステイ・アット・ホームなんてイヤだ

と at の違いとは?

ステイ アット ホーム と は

Sponsored Link 自分の意思で、家にいるのがstay be動詞を使って、 I'm home. I'm at home. と言うと、これらの表現に違いはありますが、どちらも「自分は家にいる」という状態を示します。 be動詞は状態を表すと、中学校か高校のとき習った気がします。 一方で一般動詞であるstayを使って、 I stay home. I stay at home. では、自分の意思で家にいる、「家にいる」ということを選択し、能動的な動作です。 単なる状態ではありません。 このことをまず理解して、前置詞atが有るときと無いときの違いを見てみましょう。 行く行かないの結果、家にいることにした場合 自分の意思で、家にいることを選ぶシチュエーションとして、まず考えられるのが、行く行かないの結果、家にいることにしたときです。 例えば友達が、今夜どこかへ食事へ行かないか誘ったとします。 Nikki: Would you like to go eat out tonight? あなたは誘いを断り、今夜は家にいることにしました。 つまり能動的に家にいるという行為をするわけです。 だからbe動詞ではなく、stayを使った表現が適切でしょう。 今夜は家にいて、勉強することに決めたんだから、どんなに友達が誘ってきてもそれは断って、家で勉強するんだ。 だから外食しないで、家にいるんだ。 あるいは、友達と外食したいけど、ちょっと喉が痛い。 ものすごく食事に行きたいけど、やっぱりここで無理するべきではない。 今夜は家でゆっくり休息すべき、家にいるべき、と自分に言い聞かせる。 「外食かぁ、ま、今夜はパスするよ。 また誘ってね」といういうような、特に強い意思も深い意味も無い。 微妙に違いはあっても、行く行かないの結果として、家にいる場合は、atは有っても無くてもOKです。 Sponsored Link 複数の滞在先から、家を選ぶ場合 自分の意思で、家にいることを選ぶ別のシチュエーションとして、複数の滞在先の中から、自宅を選ぶ場合です。 あなたの住む町で、大きな学会が数日間開かれ、あなたは出席することに。 その学会はホテルの大会議室で行われ、参加者の多くはそのホテルに泊まります。 あなたはそのホテルに泊まるかどうか尋ねられました。 学会は早朝から夜まで行われるので、ホテルに滞在する方がスケジュール的には楽です。 しかし自宅から通える距離でもあります。 またホテルのすぐ近くにあなたの親戚の家もあり、そこに頼んで泊めてもらうという選択もあります。 ちょっと考えて、あなたは、 I'll stay at home. 家にいるという選択をしました。 ホテル、親戚の家、自宅という、複数の滞在先の中から、あなたは自宅を選んだのです。 「家にいる」と言うより「自宅に滞在する」という表現の方がお分かりいただけるでしょう。 あなたは「自宅に滞在する」ことにしたのです。 この場合、自宅は複数ある滞在先の一つなのです。 もしここで、 I'll stay home. と言うと、何となくその裏に意味があるのかな、と思ってしまいます。 家にいなきゃいけない理由があるのかな、とか、ホテルに泊まるのが嫌なのかなとか、この学会への参加は本当は嫌だったのかな、とか。 まとめ 繰り替えしますが、 I stay home. I stay at home. 文法上どちらが正しくて、どちらが間違っている、ということはありません。 単に意味が違うだけです。 そして特にこの表現では、意味の違いはとても小さいと言えるかもしれません。 しかし知っているのと知らないのでは、やはり知っている方がいいに決まっていますよね。 知っている人は、かなりの英語上級者だと言えます。

次の

小池都知事とバーガーキングも訴える「ステイ・ホーム」 「社会的距離」の重要性

ステイ アット ホーム と は

デイサービス デイサービスは、利用者の心身機能の維持向上と利用者の家族負担の軽減を図ります。 その他の必要な日常生活上の支援や生活機能訓練など、日帰りで提供するサービスです。 l 日の流れ 9:00〜10:00 お迎え ご自宅にお迎えに伺います。 足の不自由な方や車椅子の方でも大丈夫です。 9:00〜10:00 健康チェック デイサービス到着後、看護師が体温・血圧・脈を測り、健康面に異常がないかを確認します。 その後お茶を飲みながらお話しをしたり、趣味活動をしたりと自由にお過ごしいただけます。 10:00〜 入浴 ご希望の方には、ご入浴していただくことができます。 個浴または、車椅子の方が座ったまま入ることができる機械浴をご用意しております。 12:00〜 昼食 管理栄養士によるカロリーなど栄養バランスに配慮した食事を提供しています。 14:00〜15:00 余暇活動 個別に趣味活動などを行うことができる時間を設けています。 15:00〜 おやつタイム ご利用者と一緒におやつを作ることもあります。 15:30〜16:30 レクリエーション リハビリを兼ねて様々なレクリエーションを実施しています。 16:45〜 お送り 自宅にお送りいたします。 l 日をデイサービスで過ごせば、良い気分転換になります。

次の

小池都知事とバーガーキングも訴える「ステイ・ホーム」 「社会的距離」の重要性

ステイ アット ホーム と は

テレビニュースによると、小池都知事は、こんなことを言ったそうだ。 「世界の共通のキーワードは 『ステイ・アット・ホーム』。 お家にいなさいということで、インドにしてもフランスにしても『家にいろ』ということで、公共の健康のために皆さんが協力しているのが現状。 この土日についてもお家での色々な過ごし方を工夫していただきたい」このままでは オーバーシュートするから 「ステイ・アット・ホーム!」。 さもないと ロックダウンよ・・・ということなんだろうね。 小池語で言うと。 もしも小池氏が東京オリンピックで名を上げて、次期総理大臣候補になったらどうなるか? 彼女の口から出てきそうな 小池語を考えてみた。 Domestic return(ドメスティック・リターン) これはね、製造業の 国内回帰のこと。 例えばマスクの生産とか、医薬品原材料の生産とか、他の国に任せておくと、いざという時に困る物の製造を国内に戻さなければならないという話。 具体的に言うと、中国や韓国からハイテク関係や国防関係の工場を国内に戻し、機密漏洩や国難への備えを万全にすること。 戦後の日本経済の高度経済成長の要因を分析し、日本的経営を高く評価している。 日本語版は、広中和歌子・木本彰子の訳により『ジャパン アズ ナンバーワン: アメリカへの教訓』として、TBSブリタニカから英語版より1ヶ月遅れで出版された。 日本人が日本特有の経済・社会制度を再評価するきっかけのひとつとなり、70万部を超えるベストセラーとなるなど、一世を風靡した。 現在でも、日本経済の黄金期(1980年代の安定成長期、ハイテク景気〜バブル景気)を象徴的に表す語としてしばしば用いられる。 先回りしてボクが言っておく。 Japan First は言いそうもないが、これは言いそうだな。 話は変わるが、神奈川県が 緊急事態宣言の対象地域に入ってしまったせいで、困ったことが起きた。 まず、来週予定していた秋田県男鹿半島での船釣りが相手側からキャンセルされてしまったのだ。 秋田には予定通り行くが、4泊5日の予定を2泊3日に短縮して、秋田では「神奈川から来た」と言わないことにした。 秋田ってね、日本一 NHK の契約率が高い県なんだよ。 つまり、テレビ、新聞以外のニューメディアでニュースの真相を探ろうする人が少ないんだ。 だから、神奈川県が人口10万人あたりの感染者数で全国平均を下回ってることなんか絶対に知らない。 しかも、ボクの場合、今年に入ってから東京、横浜には行ってないし、電車にも乗ってない。 映画館で観たい映画があっても我慢したし、普段なら1ヶ月に1度は行くスシローにさえ行ってない。 手洗い、マスクは当然のこと、除菌水の携行までやっているのに・・・秋田では「神奈川」と言っただけで、「アウト!」だよ。 ひどいでしょ。 来週、実際に行って秋田の様子をレポートするので、このブログのフォローをよろしく! あとね、さっきクルマで出かけたんだが、イトーヨーカ堂の2階が閉鎖になっていて、洋服の直し屋さんでズボンの裾上げをしてもらえなかった。 じゃあ仕方ないから本屋でも・・・と思ったら、本屋も休み。 オイオイオイ! 店を開けておくより、休業補償をもらった方がマシということなのかな? とにかくひどい状況になってしまったぞ。 いつまでも ステイ・アット・ホームなんてやってられないよ。 毎日のように新しい小池語を聞くのもウンザリ。 東京都民の方は、次回都知事選挙の時、慎重に考えてね!.

次の